Skip to main content

Study Guide

Field 127: Mandarin CST
Interpretive Reading

Recommendation for individuals using a screenreader: please set your punctuation settings to "most."

Expand All | Collapse All

Directions for Interpretive Reading Selected-Response Questions

For the Interpretive Reading section of the test, you will read passages written in the target language and answer selected-response questions written in the target language based on each passage.

Select the start bold Next end bold button to continue.

Sample Interpretive Reading Selected-Response Questions

Competency 0002 
Interpretive Reading

start bold Read the passage below from a short story by 萧红 (Xiao Hong); then answer the five questions that follow. end bold

[Simplified]

这时城里的街巷,又装满了春天。

暖和的太阳,又转回来了。

街上有提着筐子卖蒲公英的了,也有卖小根蒜的了。更有些孩子们他们按着时节去折了那刚发芽的柳条,正好可以拧成哨子,就含在嘴里满街的吹。声音有高有低,因为那哨子有粗有细。

大街小巷,到处的呜呜呜,呜呜呜。好像春天是从他们的手里招待回来了似的。

但是这为期甚短,一转眼,吹哨子的不见了。

接着杨花飞起来了,榆钱飘满了一地。

在我的家乡那里,春天是快的,五天不出屋,树发芽了,再过五天不看树,树长叶了,再过五天,这树就像绿得使人不认识它了。使人想,这棵树,就是前天的那棵树吗?

自己回答自己,当然是的。春天就像跑的那么快。好像人能够看见似的,春天从老远的地方跑来了,跑到这个地方只向人的耳朵吹一句小小的声音:"我来了呵",而后很快的就跑过去了。

春,好像它不知多么忙迫,好像无论什么地方都在招呼它,假若它晚到一刻,阳光会变色的,大地会干成石头,尤其是树木,那真是好像再多一刻工夫也不能忍耐,假若春天稍稍在什么地方留连了一下,就会误了不少的生命。

春天为什么它不早一点来,来到我们这城里多住一些日子,而后再慢慢的到另外的一个城里去,在另外一个城里也多住一些日子。

但那是不能的了,春天的命运就是这么短。

年轻的姑娘们,她们三两成双,坐着马车,去选择衣料去了,因为就要换春装了。

她们热心的弄着剪刀,打着衣样,想装成自己心中想得出的那么好,她们白天黑夜的忙着,不久春装换起来了。

[Traditional]

這時城裡的街巷,又裝滿了春天。

暖和的太陽,又轉回來了。

街上有提著筐子賣蒲公英的了,也有賣小根蒜的了。更有些孩子們他們按著時節去折了那剛發芽的柳條,正好可以擰成哨子,就含在嘴裡滿街的吹。聲音有高有低,因為那哨子有粗有細。

大街小巷,到處的嗚嗚嗚,嗚嗚嗚。好像春天是從他們的手裡招待回來了似的。

但是這為期甚短,一轉眼,吹哨子的不見了。

接著楊花飛起來了,榆錢飄滿了一地。

在我的家鄉那裡,春天是快的,五天不出屋,樹發芽了,再過五天不看樹,樹長葉了,再過五天,這樹就像綠得使人不認識它了。使人想,這棵樹,就是前天的那棵樹嗎?

自己回答自己,當然是的。春天就像跑的那麼快。好像人能夠看見似的,春天從老遠的地方跑來了,跑到這個地方只向人的耳朵吹一句小小的聲音:"我來了呵",而後很快的就跑過去了。

春,好像它不知多麼忙迫,好像無論什麼地方都在招呼它,假若它晚到一刻,陽光會變色的,大地會干成石頭,尤其是樹木,那真是好像再多一刻工夫也不能忍耐,假若春天稍稍在什麼地方留連了一下,就會誤了不少的生命。

春天為什麼它不早一點來,來到我們這城裡多住一些日子,而後再慢慢的到另外的一個城裡去,在另外一個城裡也多住一些日子。

但那是不能的了,春天的命運就是這麼短。

年輕的姑娘們,她們三兩成雙,坐著馬車,去選擇衣料去了,因為就要換春裝了。

她們熱心的弄著剪刀,打著衣樣,想裝成自己心中想得出的那麼好,她們白天黑夜的忙著,不久春裝換起來了。

1.
文中说到的小贩在卖什么?
文中說到的小販在賣什麼?

  1. 蒜和蒲公英
    蒜和蒲公英
  2. 柳条
    柳條
  3. 小筐子
    小筐子
  4. 好看的春衣
    好看的春衣
Enter to expand or collapse answer.Answer expanded
Correct Response: A. This question requires examinees to identify explicit and relevant information in a text. In the third paragraph, the author states that street vendors sell dandelions and garlic: "街上有提着筐子卖蒲公英的了,也有卖小根蒜的了。/ 街上有提著筐子賣蒲公英的了,也有賣小根蒜的了。"

2.
作者说"五天不出屋,树发芽了,再过五天不看树,树长叶了,再过五天,这树就像绿得使人不认识它了",他表达一种什么样的情绪?
作者說"五天不出屋,樹發芽了,再過五天不看樹,樹長葉了,再過五天,這樹就像綠得使人不認識它了",他表達一種什麼樣的情緒?

  1. 讥讽
    譏諷
  2. 伤感
    傷感
  3. 愉快
    愉快
  4. 怀旧
    懷舊
Enter to expand or collapse answer.Answer expanded
Correct Response: C. This question requires examinees to draw logical inferences or conclusions based on the context, situation, and information given in a text and identify evidence to support inferences drawn from the text. In this excerpt, the author uses a series of short phrases to illustrate spring's stealthy arrival and the speed with which it changes the landscape. (After staying in the house for five days, people come out to find that trees have all sprouted. Five days later, leaves are growing. Five days after that, the trees are all green, and people wonder if these are the same trees they saw a few days before). The rapid-fire phrases and seemingly exaggerated description create a humorous, lighthearted tone.

3.
‘春天从老远的地方跑来了,跑到这个地方只向人的耳朵吹一句小小的声音:"我来了呵",而后很快的就跑过去了。’这一段描写用的是什么手法?
‘春天從老遠的地方跑來了,跑到這個地方只向人的耳朵吹一句小小的聲音:"我來了呵",而後很快的就跑過去了。’這一段描寫用的是什麼手法?

  1. 抒情
    抒情
  2. 对比
    對比
  3. 描述
    描述
  4. 拟人
    擬人
Enter to expand or collapse answer.Answer expanded
Correct Response: D. This question requires examinees to determine the meaning of words and phrases as they are used in texts, including distinguishing between nuances of meaning, understanding idiomatic expressions and commonly used figurative language, and understanding key terms and domain-specific words and phrases within the context of the text. In this excerpt, the author uses personification, a figure of speech in which human actions (whispering, running away) are attributed to an abstract concept (spring). The author's use of personification highlights the transience of the season ("The spring came from a faraway place and stopped by here only to whisper in people's ears, 'I am here,' before it quickly ran away.")

4.
根据文中内容,作者认为:
根據文中內容,作者認為:

  1. 春天会使人冒险。
    春天會使人冒險。
  2. 春季应该更长。
    春季應該更長。
  3. 春天使人忘记经济。
    春天使人忘記經濟。
  4. 应该更看重春天。
    應該更看重春天。
Enter to expand or collapse answer.Answer expanded
Correct Response: B. This question requires examinees to analyze the structure of an argument. The author's main claim is that spring is too short. When spring arrives, the streets of the author's hometown suddenly become lively, and people enthusiastically embrace the season, but the excitement lasts only a very short time (大街小巷,到处的呜呜呜,呜呜呜。好像春天是从他们的手里招待回来了似的。 / 大街小巷,到處的嗚嗚嗚,嗚嗚嗚。好像春天是從他們的手裡招待回來了似的。 但是这为期甚短,一转眼,吹哨子的不见了。) The author offers examples of spring's brevity in her hometown, such as: "在我的家乡那里,春天是快的,五天不出屋,树发芽了,再过五天不看树,树长叶了,再过五天,这树就像绿得使人不认识它了。使人想,这棵树,就是前天的那棵树吗? / 在我的家鄉那裡,春天是快的,五天不出屋,樹發芽了,再過五天不看樹,樹長葉了,再過五天,這樹就像綠得使人不認識它了。使人想,這棵樹,就是前天的那棵樹嗎?" In addition, the author conveys the idea that the spring should last longer by stating: "春天为什么它不早一点来,来到我们这城里多住一些日子,而后再慢慢的到另外的一个城里去,在另外一个城里也多住一些日子。 / 春天為什麼它不早一點來,來到我們這城裡多住一些日子,而後再慢慢的到另外的一個城裡去,在另外一個城裡也多住一些日子。"

5.
短文中描写的是什么景象?
短文中描寫的是什麼景象?

  1. 小城市的春天
    小城市的春天
  2. 春天的田野
    春天的田野
  3. 大草原的春天
    大草原的春天
  4. 上海的春天
    上海的春天
Enter to expand or collapse answer.Answer expanded
Correct Response: A. This question requires examinees to identify explicit and relevant information in a text. The main focus of the passage is spring in a small town. This becomes evident from the beginning of the passage, when the author writes, "这时城里的街巷,又装满了春天 / 這時城裡的街巷,又裝滿了春天。" The author then goes on to describe the effects of spring on the small town and its people.